An Exciting New Arabic Version of Euclid’s Elements: MS Mumbai, MULLĀ FĪ RŪ Z R.I.6

Sonja Brentjes

Revue d'histoire des mathématiques (2006)

  • Volume: 12, Issue: 2, page 169-198
  • ISSN: 1262-022X

Abstract

top
This paper introduces an anonymous and undated Arabic version of Euclid’s Elements. It tries to determine its relationship to the textual history of the Arabic Elements as known today. The value of the version, the paper argues, is its close relationship to the works of the first known translator of Euclid’s Elements into Arabic, al-Ḥajjāj b.Yūsuf b.Maṭar, the light it sheds on philosophical debates surrounding the Elements, and the new textual basis (BooksI toIX with some lacunae) it yields for the further study of the early history of Euclid’s Elements in Arabic.

How to cite

top

Brentjes, Sonja. "An Exciting New Arabic Version of Euclid’s Elements: MS Mumbai, MULLĀ FĪ RŪ Z R.I.6." Revue d'histoire des mathématiques 12.2 (2006): 169-198. <http://eudml.org/doc/252019>.

@article{Brentjes2006,
abstract = {This paper introduces an anonymous and undated Arabic version of Euclid’s Elements. It tries to determine its relationship to the textual history of the Arabic Elements as known today. The value of the version, the paper argues, is its close relationship to the works of the first known translator of Euclid’s Elements into Arabic, al-Ḥajjāj b.Yūsuf b.Maṭar, the light it sheds on philosophical debates surrounding the Elements, and the new textual basis (BooksI toIX with some lacunae) it yields for the further study of the early history of Euclid’s Elements in Arabic.},
author = {Brentjes, Sonja},
journal = {Revue d'histoire des mathématiques},
keywords = {history of texts; transmission of Euclid’s elements in arabic; Euclid; al-Ḥajjāj; Thābit b. Qurra; Isḥaq b. Ḥunayn},
language = {eng},
number = {2},
pages = {169-198},
publisher = {Société mathématique de France},
title = {An Exciting New Arabic Version of Euclid’s Elements: MS Mumbai, MULLĀ FĪ RŪ Z R.I.6},
url = {http://eudml.org/doc/252019},
volume = {12},
year = {2006},
}

TY - JOUR
AU - Brentjes, Sonja
TI - An Exciting New Arabic Version of Euclid’s Elements: MS Mumbai, MULLĀ FĪ RŪ Z R.I.6
JO - Revue d'histoire des mathématiques
PY - 2006
PB - Société mathématique de France
VL - 12
IS - 2
SP - 169
EP - 198
AB - This paper introduces an anonymous and undated Arabic version of Euclid’s Elements. It tries to determine its relationship to the textual history of the Arabic Elements as known today. The value of the version, the paper argues, is its close relationship to the works of the first known translator of Euclid’s Elements into Arabic, al-Ḥajjāj b.Yūsuf b.Maṭar, the light it sheds on philosophical debates surrounding the Elements, and the new textual basis (BooksI toIX with some lacunae) it yields for the further study of the early history of Euclid’s Elements in Arabic.
LA - eng
KW - history of texts; transmission of Euclid’s elements in arabic; Euclid; al-Ḥajjāj; Thābit b. Qurra; Isḥaq b. Ḥunayn
UR - http://eudml.org/doc/252019
ER -

References

top
  1. [1] R. ARNZEN, Abū l-‘Abbās an-Nayrīzīs Exzerpte aus (Ps.-?)Simplicius’ Kommentar zu den Definitionen, Postulaten und Axiomen in Euclids Elementa I, Arnzen, 2002 Zbl1013.01001
  2. [2] R. O. BESTHORN, J. L. HEIBERG, T. THOMSON, G. JUNGE & RAEDER, (J.), eds., Codex Leidensis 399,1, Euclidis Elementa ex interpretatione Al-Hadschdschadschii cum commentariis al-Narizii, 1932, I.1, 1893, I.2, 1897, II.1, 1900; II.2, 1905; III.1, 1910; III.2 Zbl0005.00201JFM58.0016.01
  3. [3] S. BRENTJES, Aḥmad al-Karābīsī’s Commentary on Euclid’s Elements, Folkerts (Menso) & Lorch (Richard), eds., in: Sic Itur Ad Astra, Studien zur Geschichte der Mathematik und Naturwissenschaften. Festschrift für den Arabisten Paul Kunitzsch zum 70. Geburtstag, Wiesbaden: Harrasowitz Verlag, 2000, p. 31-75 Zbl1033.01007MR1804975
  4. [4] S. BRENTJES, “Two comments on Euclid’s Elements? On the relation between the Arabic text attributed to al-Nayrīzī and the Latin text ascribed to Anaritius”, Centaurus 43 (2001), p. 17-55 Zbl1160.01303MR1816355
  5. [5] S. BRENTJES, “Textzeugen und Hypothesen zum arabischen Euklid in der Überlieferung von al-Ḥajjāj b.Yūsuf b.Maṭar (zwischen 786 und 833)”, Archive for History of Exact Sciences 47 (1994), p. 53-92 Zbl0803.01005MR1282105
  6. [6] S. BRENTJES, The relevance of Non-Primary Sources for the Recovery of the Primary Transmission of Euclid’s Elements into Arabic, Ragep (F. J.) & Ragep (S. R.) with Livesey (St.), eds., in: Tradition, Transmission, Transformation, Proceedings of Two Conferences on Pre-modern Science held at the University of Oklahoma, E. J. Brill, Leiden, 1996, p. 201-225 Zbl1241.01006MR1463482
  7. [7] H. L. L. BUSARD, The Translation of the Elements of Euclid from the Arabic into Latin by Hermann of Carinthia (?): Books I–VI, E. J. Brill, 1968 Zbl0189.00403MR243973
  8. [8] H. L. L. BUSARD, The Translation of the Elements of Euclid from the Arabic into Latin by Hermann of Carinthia (?): Books VII–XII, Mathematisch Centrum, 1977 Zbl0383.01006
  9. [9] H. L. L. BUSARD, The First Latin Translation of Euclid’s Elements Commonly Ascribed to Adelard of Bath, Pontifical Institute of Mediaeval Studies, 1983 Zbl0597.01020
  10. [10] H. L. L. BUSARD, The Latin Translation of the Arabic Version of Euclid’s Elements Commonly Ascribed to Gerard of Cremona, 1983 Zbl1116.01302MR810396
  11. [11] A. DJEBBAR, Quelques commentaires sur les versions arabes des Éléments d’Euclide et sur leur transmission à l’Occident musulman, in: Mathematische Probleme im Mittelalter. Der lateinische und arabische Sprachbereich, Harrassowitz Verlag, In Kommission, Wiesbaden, 1996, p. 91-114 
  12. [12] G. ENDRESS, Ṭīna, in: Encyclopaedia of Islam, X, T–U, E. J. Brill, Leiden, 2000, p. 530 
  13. [13] EUCLID, Euclidis Elementa, vol.I, Libri I–IV cum appendicibus. Post I.L. Heiberg edidit E.S. Stamatis, BSB B.G. Teubner Verlagsgesellschaft, 1969 Zbl0204.30101
  14. [14] EUCLID, Euclidis Elementa, vol. II, Libri V–IX cum appendicibus. Post I.L. Heiberg edidit E.S. Stamatis, BSB B.G. Teubner Verlagsgesellschaft, 1970 Zbl0204.30101
  15. [15] EUCLID, Euclidis Elementa, vol. V,1. Prolegomena critica, libri XIV–XV, scholia in libros I–V. Post I.L. Heiberg edidit E.S: Stamatis, BSB B.G. Teubner Verlagsgesellschaft, 1977 
  16. [16] IBN AL-QIFṬI, Ibn al-Qifṭī’s Tarīkh al-ḥukamā’, 1903 
  17. [17] IBN AL-NADIM, Kitab al-Fihrist von Abu l-Farag Muhammad b.Ishaq, bekannt unter dem Namen Ibn Abi Ja’qub el-Nadim, hrsg. von G.Flügel, J.Roediger und A.Müller, Bd.1, 1871-1872 
  18. [18] IBN SINA, Kitāb al-Shifā’. al-Fann al-awwal min jumlat al-‘ilm al-riyāḍī. Uṣūl al-handasa, 1976 
  19. [19] IBN AL-MUQAFFA‘, Daneshpazhuh, M.T., al-Manṭiq., Tehran, 1978 
  20. [20] K. JAOUICHE, Naẓariyyat al-mutawāziyāt fi l-handasa al-islamiyya, Bayt al-ḥikmat Qartāj, 1988 Zbl1090.01502MR1193921
  21. [21] W. R. KNORR, “The wrong text of Euclid: on Heiberg’s text and its alternatives”, Centaurus 38 (1996), p. 208-276 Zbl0861.01014MR1384401
  22. [22] S. ROMMEVAUX, A. DJEBBAR & B. VITRAC, “Remarques sur l’histoire du texte des Éléments d’Euclide”, Arch. Hist. Exact Sci. 55 (2001), p. 221-295 Zbl0974.01002MR1813915
  23. [23] F. A. SHAMSI, “Al-Fārābī’s Treatise on Certain Obscurities in BooksI andV of Euclid’s Elements”, J. History Arabic Science 8 (1984), p. 31-59 Zbl1239.01039MR975453

NotesEmbed ?

top

You must be logged in to post comments.

To embed these notes on your page include the following JavaScript code on your page where you want the notes to appear.

Only the controls for the widget will be shown in your chosen language. Notes will be shown in their authored language.

Tells the widget how many notes to show per page. You can cycle through additional notes using the next and previous controls.

    
                

Note: Best practice suggests putting the JavaScript code just before the closing </body> tag.